close
大約2010年的八月加入Couchsurfing.org沙發衝浪網站,這是一個可以與全世界交換住宿的網站。那個時候加入的原因是覺得這種idea很酷,可以藉由這樣的方式認識各式各樣的朋友,可彼此交換對這個世界的所見所聞。但由於當時在念研究所,實在是沒辦法好好的規劃這樣的旅遊;另一方面,畢竟是東方人,對於到陌生人家借宿的事,還是會擔心沒有保障。闊別了兩年,一直到諾魯後,因為覺得服完役後是個新的開端,所以決定要計畫一趟歐亞探索之旅,因此又開始登入Couchsurfing.org找尋各個國家的沙發。
![]() |
My profile on Couchsurfing.org |
雖然說都還沒有沙發衝浪的經驗,但已經開始從Couchsurfing.org上體驗到有趣的事物了。
可能是因為我把居住地改在諾魯(Nauru)的關係,所以很多人就找上了我,不是要來玩,而是請我幫忙完成他們的夢想。如下:
◆交換明信片Postcard exchange
Couchsurfing.org上有交換明信片的社團,而參加這個社團的人很多都是想要收集全世界明信片的人,也是因為這個社團才知道還有其它入口網站是設計給想交換明信片的人用的,如Postcrossing。
像是荷蘭的Mike,已經收到我從諾魯寄過去的明信片了。
〈有興趣的話可以逛逛他的網誌A Journey of Postcard〉
![]() |
The postcard I sent from Nauru to The Netherlands |
來自新加坡的加拿大人Daniel,我們雙方都已經收到各自的明信片了,會寫中文的他還問我在諾魯做些什麼事,互相寒暄一下。
![]() |
Postcard from Singapore by Daniel McKinnon |
波蘭的Chris送來的明信片,剛開始收到時還不知道Warszawa在哪裡? 一查才知道是波蘭的首都也是最大的城市,中文譯名為:「華沙」,還是中文名比較響噹噹。
〈網誌參見World on Postcards〉
![]() |
Postcard from Poland by Chris Kliszczynski |
〈網誌參見My footprints on the world〉
於是,透過這樣的互動,你幫助過的人也會禮貌地對跟你說:「如果以後到他/她的地盤玩,記得一定要通知他/她」。像在累積人脈一樣,你永遠不知道你用不用得上,但需要的那天將會變得很有幫助!
![]() |
Postcard from Malaysia by Fiona Wong |
◆幫助他人 Do someone a favor
奧地利的Helmar Haas在Gratwein一個Clickin青年中心工作,他在Couchfurfing.org找到我,他說三年前,中心裡的青年們想了一個要收集全世界各地的照片的非營利計畫,用意是要鼓勵年輕人走出世界到各地去旅行。因為計畫快結束了但還缺少南太平洋的國家的照片,所以想拜託我幫忙用他們的logo在諾魯拍兩到三張照片。其實這也是另外一個要收集全世界的想法,只是收集的方式是用照片而不是明信片。助人為快樂之本,還幫忙他問了外交役同梯的夥伴們是不是有意願幫助他們收集,希望他們的計畫可以完美結束。
![]() |
Nauru with Clickin's logo |
◆翻譯 Translate
沒錯,是翻譯沒錯!西班牙的Edu請我幫忙用諾魯語翻譯下列的句子:
This is a removable sticker designed to prevent stamping on this page reserved for one-page visas. Please do NOT stamp this page. Thank you.
還很貼心的用中文寫了另一封信給我,想要讓我更了解他的意思。翻譯如下:
此为可移除贴纸,是为确保此护照页不被使用,以便护照持有者申请新的签證而用。烦请不要在此页盖章,谢谢您!
但因為諾魯語是一種只有口語而沒有文字的語言,它並沒有制訂書寫的系統,傳統的用字隨著年輕人的新用法而逐漸地在流失,哪天諾魯語可能會跟五十年前的發音不一樣也說不一定。我四處問了一下,終於在公衛中心找到一位年紀較年長的護士知道怎麼翻,翻譯出來的句子如下:
Amwa nim eoitema/eve marane page, bwe ougiten amamo bwe nim gona marada, marane page et engut visa. Tubwa!
但她跟我說她也不確定這對不對,但是有請人一起研究過就是了。非常感謝她幫我這個忙。
而且我也跟Edu說明諾魯語的情況,但Edu似乎已經很滿足了,應該是有幫上忙。
於是,透過這樣的互動,你幫助過的人也會禮貌地對跟你說:「如果以後到他/她的地盤玩,記得一定要通知他/她」。像在累積人脈一樣,你永遠不知道你用不用得上,但需要的那天將會變得很有幫助!
目前已經把「沙發衝浪」放進我的To-do list裡了!希望今年服完役後可以完成這件事!
全站熱搜