目前分類:諾魯 (17)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
最近在網路上面得知一個訊息,西班牙有個非政府組織正在執行一項名為「s.m.a.l.l. (Send Mail Art, love & Life)」的計畫,收集全世界各地來的明信片,但前提是你必須花一點心思在明信片上作畫,再將明信片放上網路畫廊上販售,利用募得的基金,在衣索比亞建一所小學。



s.m.a.l.l. is an art project that is made possible by cooperation at a global level and which was born from the necessity of covering one of most important basic needs in the life of a human being: EDUCATION.

We need artists from all over the world to send us their work in the form of a Mail Art. You can illustrate, paint, design, write or transform a small postcard into a unique piece of your art. These pieces will be framed, exhibited and sold in order to raise funds to build a school for children in Korem, Ethiopia.

s.m.a.l.l. also acts as an online platform to raise public awareness of the work of talented emerging artists as well as promoting the solidarity of the more established artists involved in the project.
All the works will be exhibited on: thesmallblog.tumblr.com

3 small steps:

1.- Choose a postcard of your city or the place where you are at the moment you find out about the project.

2.- Transform it artistically with total freedom: draw, write, or do whatever you want with it to make it unique.

3.- Put on a stamp and send it to:

MADRE ÁFRICA
C/ LIMÓN, 24 Bajo Derecha
28015 Madrid Spain

如果你不是畫家,只是一個營養師,那怎麼辦呢?首先,先到郵局去買一張明信片,然後找出來小時候畫畫時的色筆朋友們,把明信片翻過來背面開始作畫就沒問題了!
Front side of  the postcard
明信片的正面
其實畫得好還是不好都是其次,重要的是參與了什麼,並且從中獲得了什麼或幫了人什麼!對我來說,我喜歡有趣的事情,勝過只是與陌生人交換明信片

Draw on the back side of the postcard
於明信片的背面作畫
真的太久沒有畫畫,但還好看起來還蠻像樣的!我畫了幾項諾魯的特色在上面,有國旗、椰子樹、磷礦(運輸帶)及貨櫃船,其中比較有趣的是國旗下呲牙裂嘴的挖土機,用隱喻的方式對諾魯生態浩劫抗議(???),雖然看過的朋友都不知道那是什麼...


可能大多數的人會覺得你的畫一點價值都沒有,但誰知道你會不會跟畢卡索或是《魯冰花》裡的古阿明一樣!雖然我一直幻想著我的作品會以高價賣出。我不知道你信不信,反正我是信了!

Affix a stamp and send
貼上郵票後寄出
其實諾魯明信片的郵資是預付的,只要購買明信片不用另外貼郵票即可寄到全世界各地,但以我的經驗,大部份的明信片收集者都想要明信片附有當地的郵票,所以我想一張來至稀有國家又貼有郵票的明信片,我相信應該很對買家的胃才對!


s.m.a.l.l.

Website: http://thesmallblog.tumblr.com/
Address: MADRE ÁFRICA, C/ LIMÓN, 24 Bajo Derecha, 28015 Madrid, Spain







Willtravel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

首先,用膝蓋想也知道Olympic Day Run想必與Olympic Day有相當大的關係,那Olympic Day又是什麼?Olympic Day是一個叫Pierre de Coubertin的法國人為了復興奧林匹克運動,所以於1894年6月23日正式成立國際奧林匹克委員會(International Olympic Committee, IOC),從此之後這天就被稱為「Olympic Day」。
Pierre de Coubertin (from Wikipedia)

Olympic Day Run是每年6月份各國家奧林匹克委員會(National Olympic Committees, NOCs)為了推廣全民體育所舉辦的跑步活動。內容通常有1.5公里的Fun Run與5或10公里長跑。

那Olympic Day Run跟Coca-Cola(註)又有什麼關聯呢?我想應該就是普通的企業贊助吧?!因為今年諾魯國家奧林匹克委員會的副主委,剛好就是島上最大超市Capelle&Partner的老闆,拉可口可樂作為贊助也不是什麼難事吧!
Coca-Cola company (from Wikipedia)
(註) 除了古巴、朝鮮因為政治等因素沒有開放可口可樂進口外,全世界各地都有可口可樂的蹤跡,諾魯也不例外。

6月29這天,雖然是禮拜六,但因為六點半開始領背心及帽子。因為怕晚點去會被領完,所以起了一大早到Civic Cente去排隊領取。

到現場時果然已經一堆人再排隊了,所以就乖乖跟著領號碼排隊,大概排了半個小時左右我們也領到了背心與帽子。但距離八點開始跑的時間還有點距離,所以就到大使館吃早餐去了。

到了快開跑的時間,其實背心帽子也都還沒被領完,實在是有點後悔為什麼要那麼早起床= =||

Anyway,比賽終於要開始了...

起點為Civic Centre,終點為Capelle商店前,全長共5公里左右。當天警車會將這5公里的道路封閉,所有的機車與汽車都不能在上面行駛,必須繞島的另一周。

從Civic Centre到Capelle共5 km左右 

我本來就打著到此一遊的心情來參加這個比賽,所以當然沒有要賣力奔跑到終點囉!
出發前的合照
Capelle老闆, 大使, 秘書, Tyler, Francis, 我與林醫師 (順序由左至右)

雖然沒有奔跑,但事實上也是用快走的步伐在踏進。在路上遇到Dan與Alice,一邊快走一邊聊了起來。Dan曾在台灣待過三年,說著一口好中文,每次想到他講中文,我講英文的畫面就很有趣!
Dan 與我
Dan與Alice的目標是一個小時內快步走完這5公里,但由於我的加入拖累了他們,最後的成績以1小時又1秒作收。Oh man! We are nearly there!


於終點的合照
這Olympic Day Run在諾魯算是一大盛事,明年是路跑的第20屆,所以將會盛大舉行!我想對駐外人員來說,諾魯應該常常舉辦一些這樣的活動,畢竟駐外人員的休閒娛樂不多,至少在諾魯我知道的是這樣。






Willtravel 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

西元1798年,一位名為John Fearn的英國船長,在他紐西蘭到中國的獵鯨旅途中發現了一個蕞爾小島。當時,他眼中的這個小島有著漂亮的景色,島上的人民看起來也相當和善,於是就將這小島命名為「Pleasant Island」,也就是-諾魯

這個國家曾是世界上最有錢的國家之一(註1),雖然榮景已經不再,但近來難民營的進駐以及第二層磷礦的開挖,使諾魯的經濟也慢慢有所起色。也因為如此,諾魯來往澳洲的班機也變多了。

(註1) 延伸閱讀<諾魯與磷礦>

諾魯是南太平洋小島國之一,為一陸升島嶼,周圍沒有小島圍繞,全島面積只有21平方公里,是全世界第三小的國家,也是全世界最小的共和國家,人口僅9千至1萬人左右。

雖然位於赤道附近,是個典型的熱帶國家,但受到海洋的調節,其實不像臺灣的城市如此炎熱,白天均溫只有30°C左右,晚上也相對涼爽。也因為在赤道附近,從來沒有颱風造訪過這個國家。(p.s. 也沒有地震)
Map of Nauru
這是一張不知道從誰畫的精美地圖,地圖上有諾魯目前的分區(共14區),也可以看出來商店或住家大多都聚集在諾魯的西岸;東岸則較空曠,生活機能就沒有西岸好。

Youtube上有一段四分鐘的影片,是諾魯人騎車環島一圈的景色瀏覽。諾魯是靠左行駛的右駕,環島公路大約是20公里左右,開車(速限48 km/hr)環一圈大概也要25分鐘左右。
要如何到諾魯呢?
Our Airline航線
首先,要先從澳洲的布里斯本(Brisbane)轉搭Our Airline到諾魯。從布里斯本到諾魯的航班一個禮拜只有三班(註2),分別是星期日23:00及星期四07:00及23:00。 另外,也有航班來往馬紹爾群島(Majuro, Marshall Islands)、吉里巴斯(Tarawa, Kiribati)及斐濟(Nadi, Fiji)之間。 所以有兩種選擇:第一、星期日從布里斯本搭飛機到諾魯,再選擇星期三、四或五回布里斯本;第二、從諾魯再轉飛往馬紹爾、吉里巴斯或斐濟等國家。

(註2)從2013.06.16開始適用
Our Airline航班 (Week one)
Our Airline航班 (Week two)



位於Yaren District的機場跑道
Accommodation 
  • Menen Hotel
位於Meneng District的Menen Hotel是諾魯星級最高的飯店,一晚房價要澳幣$95-100以上。房間有供熱水但沒有Wifi,如果要上網可以到飯店大廳付費使用。(因為難民營設置在諾魯的關係,目前飯店裡擠滿了澳洲的工作人員,一位難求!)
Menen Hotel
  • OD-N-Aiwo Hotel
位於Aiwo District的OD-N-Aiwo Hotel是諾魯第二高級飯店,一晚房價要價澳幣$40-80之間。房間裡面沒有供熱水及Wifi,萬一停電也沒有backup。(也是住滿了澳洲難民營的工作人員,同樣是一位難求!)
OD-N-Aiwo Hotel
Transport
  • Car Rental
當地最大的超市-Capelle&Partner也有提供租車服務,一台車一天的租金約澳幣$69-79之間。(C&P也有租房服務,房間配備比Menen Hotel好,但價錢也相對地昂貴。)
當地最大的超市-Capelle&Partner
  • Bicycle
臺中市長胡志強曾經捐了100輛捷安特腳踏車(型號:G2800)給諾魯,分發到社區後,還有一些放在台灣大使館。如果有需要的話,我想向大使館通報一聲就可以了。
Giant G2800 腳踏車
Things to Eat 
  • Chinese dishes
諾魯島上到處都有中國餐館,密度相當高,走到哪裡都有中國餐館(諾魯也才一丁點大)。基本常見的中式料理,如炒飯、炒麵或燒肉飯都有,不同家口味有個別差異,看你習不習慣它的口味而已。
位於Yaren District的Mystic
  • Fish and chips
有一些中國餐廳也賣這一道英式炸魚,一盤這樣的英式炸魚大約是澳幣$5。如果是距離港口近一點的,價錢可能會便宜澳幣¢50。最好吃的英式炸魚莫過於Anibare Harbour Restaurant (Anibare港口對面)了,其它餐廳都炸得太過乾癟。
Fish and Chips
  • Yum Cha
機場航廈旁邊的Reynaldo's Restaurant也是一間中國餐廳,平常跟一般的餐廳沒兩樣,特別的是,早上有提供港式飲茶早點,想吃什麼就拿什麼,總金額是以東西與盤數作計算。
Reynaldo's Restaurant
港式飲茶(Yum Cha)
  • Coconut fish
這一道算是當地的特色食物,諾魯人相當愛好吃生魚,在NAOERO Public Health Centre旁的Coconut Tree(中國餐廳)就有供應。將生魚片與新鮮椰奶一起浸泡,再用生洋蔥及檸檬調味。通常是以一盤Coconut fish加上一盤白飯供應,這樣一餐也要澳幣$4起。
Coconut Fish
Things to See and Do 

旅遊聖經Lonely Planet也有對諾魯的旅遊介紹,但不多。上面只提及了三個景點:
  • Cantilevers
諾魯是磷礦生產國,磷礦(與漁業)是這個國家最主要的經濟來源。早在1907年,德國占領諾魯期間,就已有開挖磷礦的記錄了。在一戰(WWI)後,為了方便磷礦運輸至外海的貨船上裝填,所以在Aiwo District的海邊興建了兩條從陸地延伸至外海的磷礦輸送帶但現在早已報廢。目前看到的這兩條是1960年代興建的,距離舊輸送帶不遠處。
位於Aiwo District的磷礦輸送帶
報廢的舊磷礦輸送帶



  • Command Ridge
Command Ridge(應該翻為制高點?),位屬於Aiwo District,據維基百科的說法是高65公尺(213英呎),是諾魯最高的地方。這上面有個日軍在1940年代(WWII)所建的對空砲臺,只是經風吹日曬之後早已成了鏽鐵。不過到達這裡前,要得先爬上爬下地征服一堆pinnacle才行。


  • Former Presidents' House
台北有天母,諾魯也有個上城,當地人稱為MQ。此區域的房況看起來就比山下的好一些,很多都承租給澳洲人,就連澳洲高專(大使)也住在MQ區。而且如果是建在山邊的房子,每天起床都可以飽覽外面一片無垠的美景。
MQ區往下眺望的景色
LP的介紹上說,在前總統宅邸可以遠眺諾魯的漂亮的風景,但在2001年的時候,因當地人不滿政府的管理不當,所以用一支番仔火燒掉了,還佛心來的勸大家,不要因為一時衝動,也燒掉了寶貴的自然資源,要三思! (原文:Ponder any potential lessons on the exploitation of finite natural resources. Think about purchasing a box of matches.)
門前的HOUSE字樣
但也因疏於整理的關係,那裡早就已經雜草叢生,茂密的樹林也把良好的視野給遮蓋住了。不過還是可以到MQ的其他地點,往下遠眺諾魯的風景 (但請不要往下跳)。
總統舊宅 Former President's House

Wikitravel上,也有諾魯景點的介紹。提到的景點有:

  • Anibare Bay
Anibare 海灘,我想指的應該是Anibare港口旁以及The Bay(西餐廳)前的海灘吧。碧海藍天、白淨的沙灘與搖曳的椰子樹,還算騙得了人,也是明信片上的圖案之一。
Anibare Bay
少見的陸寄居蟹




  • Anibare Harbour
從Menen Hotel到Anibare的方向去,過沒多久就可以看見右手邊有一個小港口,假日或傍晚都有很多人在港口裡游泳。當然,跳水也是一個很不錯的選擇!在沒有四季變化的諾魯,戲水就是一個很消暑的玩法。
Anibare Harbour
港口跳水

如果有防水相機的話,不妨拍拍港口下的海底生物,應該有很多漂亮的熱帶魚類以及少數的海膽與珊瑚,等著你去跟他們打招呼。
Anibare港口中的魚

港口旁的魚與珊瑚


  • Government Buildings
諾魯沒有什麼高樓,有兩、三樓的房子已經很了不起了。政府部門的辦公室就位於Yaren District,淺藍色屋頂的總統府及粉紅色屋頂的國會,在諾魯還算蠻有特色的建築物。
總統府 President Office
國會 Parliament
  •  Buada Lagoon
OD-N-Aiwo Hotel對面的那條上坡路,可接往Buada District。此區是諾魯唯一地勢較高而且沒有與海接觸的區域。Buada Lagoon是位於Buada District的一個淡水湖,周圍有繞湖公路可以繞湖一圈,但從來沒看過有人在裡面游泳,也沒有諾魯水怪的傳聞!
Buada Lagoon


  • Around the Island
來到諾魯,沒有環島一周的話,就真的白來了!接下來上場的都是網站上沒提到的,如Aiwo District的Civic Centre,每周六都會有假日市集,賣的都是食物或是他們從國外進的貨居多,我曾看過有手工藝品攤,但不常就是了!
Civic Centre 假日(周六)市集
Civic Centre裡有一間國營的超商-Egigu,店裡空間很大,但賣的東西卻很少。另外,這裡也有一間網咖,我沒有進去試過,但上網查了一下,Cenpacnet Inc.似乎是nr.網域申請公司。
Civic Centre的網咖
下午時分,有豢養軍艦鳥的海邊人家,就會開始用魚餵食軍艦鳥。軍艦鳥是全世界俯衝速度最快的鳥,看著軍艦鳥在天空中俯衝搶食魚肉的畫面,會讓人很想要親自下去餵食。
Frigate bird 餵食秀
Meneng District有一間房屋的外觀是臺灣國旗的樣貌,會塗成這樣的原因是因為地主很喜歡臺灣,所以堅持要把房子漆成臺灣國旗,但它其實承租給中國人開餐廳用喔。外面也有臺灣捐贈的太陽能板,來到這邊不妨拍個照留念一下。
漆成臺灣國旗的中國餐廳
經過Menen Hotel後有一個上坡,左手邊有一個海嘯警報的標誌,那個標示是說:「海嘯警報發布時,請往上到高處避難。」如果照著標示往上走的話,就可以到達比較高的地方,也就是當地人稱的Top side。Top side有一塊長滿樹枝的大珊瑚礁岩,據說當初磷礦開挖前,地面的高度跟這塊大石頭是一樣高的。
Top side的大珊瑚礁岩(coral rock)
如果騎車或是散步累了,不妨停一停環顧一下四周,到了一個步調慢的國家,就算是看著同一顆夕陽西下,都有另一番特色及體悟吧?(希望不會是為什麼要來這個鬼島!)
海邊的夕陽
  • World War Relics
經過了二戰的洗禮,日軍在這裡留下了很多戰後遺跡,如對空砲臺、碉堡及監獄等。在Top side也有當初美國轟炸機的殘骸,有一台B-25G Mitchell的轟炸機,被擊落在諾魯的Top side上,如今也成為諾魯的一個景點了。
海邊的碉堡(bunker)
美軍 B-25G Mitchell 轟炸機殘骸
於Yaren District 的日軍砲臺

  • Phosphate Mining Visiting
某次,行醫團來諾魯一個禮拜,周末跟隨著行醫團到了礦區裡面去參觀裡面的作業程序,還有一個導遊全程陪同講解。但我不清楚一般人可不可以這樣進去參觀?跟團的話可能可以。
磷礦分集場
參觀磷礦作業程序


  • Hash House Harriers(註3)
諾魯的Hash的成員主要是由澳洲、斐濟及台灣人等外籍工作者所組成。活動內容是一主辦者設計路線,其他成員跟在其後走完全程,於每個禮拜三的傍晚六點集合出發,行走時間約45-60分鐘,遊戲結束後會在主辦人家中吃晚餐、喝酒及聊天,是外籍工作者間的社交活動。若有興趣的話,可以與駐諾魯台灣大使館聯繫。

(註3) 延伸閱讀[諾魯] Nauru Hash House Harriers
Hash House Harriers

  • Noddy Birds Capturing(註4)
Noddy Birds是一種海鷗,每到傍晚時,捕鳥人就會拿著網子及擴音器到磷礦區裡捕海鷗。補到Noddy Birds後,再以用BBQ處理,一隻可賣澳幣$1,算是一種當地特產(delicacy)。來到諾魯怎麼可以沒吃過,但佛曰:「不可言!」

(註4) 延伸閱讀[諾魯] 捕玄燕鷗 Noddy Birds Capturing
捕獲的Noddy Birds


  • Surfing(註5)
通常衝浪的話都是在Boe District這個小港口,有時候會因為浪況而換地方。但基本上,下午五點過後,衝浪俱樂部的車就會載著小朋友到Boe Channel衝浪。如果想衝浪的話,就湊過去跟他們說你想要借一塊衝浪板試試,我想他們不會不答應的!

(註5) 延伸閱讀[諾魯] 衝浪小學 NAOERO Surf Club
Boe Channel
衝浪的小朋友
  • Bingo
賓果在諾魯是一種合法的博奕活動,幾乎每天晚上都有賓果可以玩,一個晚上還有好幾場。諾魯人什麼不準時,玩賓果的時候特別的準時,還有專門的巴士環島載客到這個T Shop玩賓果。可見賓果在諾魯人心中地位之崇高,不在話下。
T Shop 賓果場地

曾衝著獎金高達澳幣$3萬的時候,純粹抱著體驗的心情玩過一兩次,當然財神爺沒有站在我這邊,如果中獎的話,我這篇文就要改分享為「外國人如何在諾魯洗錢?」才對!
曾經最高獎金到澳幣$33,500
玩法是這樣的,你必須先買一疊澳幣$12的賓果券,一疊又可細分為六組3x9的格子,並且一疊總共可玩10回合。每一回合,念號碼的人會以極快的速度念完一長串的號碼,如果你在圈選號碼時發現,某一組3x9格子裡的數字全中了,那就可以大喊Bingo!就算喊錯了,也不會算你詐胡的!
數字的念法如下:
77:Double seven, seventy seven
31:Three-one, thirty one
2:On its own, two  必須很專注地聽,因為你沒有半點猶豫的機會!
賓果用的紙
  • Intertidal zone (Night time)
如果你有一雙還不錯的膠鞋,晚上也可以到潮間帶逛逛,有一些退潮時無法及時回到大海懷抱的生物就會徘徊在礁石中,或許可以看到特別的海中嬌客。若遇到初一、十五大退潮時,還可以走到遠一點的地方撿「珍珠螺」,回家煮來吃。
puffer fish
sea urchin
珍珠螺
Public Holidays
  • New Year (1st, Jan.)
  • Independence Day(31st, Jan.)
  • Good Friday, Easter Monday and Easter Tuesday
  • Constitution Day(17th, May)
  • Angam Day(26th, Oct.)
  • Christmas and Boxing Day(25th, 26th, Dec.)
如果剛好遇到以上這些國定假日,島上可能會有什麼特殊活動正要舉行也說不一定。除了上述的節日,諾魯也放國際婦女節(8th, Mar.)及磷礦移交日(註6)(1st, Jul)。

(註6) 1970年的7月1日,原本屬於澳洲、紐西蘭以及英國一起控管的磷礦公司(RONPhos)正式交還給諾魯。

To Think or Sink? 一眼望去,一片光禿無植被的嶙峋怪石,一直延伸到住屋家旁,讓居民們不得不擔心他們的房子是否即將變成危樓?
Buada District 的新礦區
磷礦對這個國家來說,到底是福?還是禍?常常可以看見學校教室牆壁上貼著小朋友的畫作,上面寫著:「Stop digging!」或是「No more mining!」之類的標語,但大人們為了錢,還是拼命地挖著。學校的老師曾告訴我:「磷礦還沒挖前,島上布滿著芒果樹,但隨著磷礦開挖後,芒果樹都不見了。」
我想芒果樹只是個隱喻,不只芒果樹,很多東西都隨著磷礦的開發而消失,傳統文化就是其一。傳統文化在諾魯已經相當式微,曾因磷礦帶來的財富,島民都曾過著有錢不怕沒東西買的日子,傳統就這樣沒了傳承,只好淪為老智者的記憶。
不知道的人都會對我說:「諾魯,應該有很多熱帶作物、傳統文化還有享受不完的海灘吧?」,我必須告訴你,諾魯是個例外。
Limestone and pinnacles
從沒料過自己會在諾魯這塊土地上生活9個月,這段日子的確體驗了很多諾魯風情,若要說最讓我難以忘懷的是什麼?我應該會回答:「一同生活在這塊土地上的人吧!」
最後引用榮諾魯部落格的一篇文章<諾魯就在那裡>,作者曉峰醫師寫得很美,他是這麼說的:
我去 或者不去 諾魯就在那裏 不起不滅

我念 或者不念 諾魯就在那裏 不來不去

我愛 或者不愛 諾魯就在那裏 不增不減

我跟 或者不跟 諾魯的手就在我手裡 不捨不棄

去諾魯的懷裡 或者讓諾魯住進我心裡

驀然相愛 寂靜 歡喜


這篇文章就獻給即將赴任的駐諾人員或是想來一窺究竟的旅人們吧!






Willtravel 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣()

諾魯這個小島國,小歸小,但是包容了相當多的民族。諾魯約有一萬人人口,除了諾魯人外,第二多的是來自亞洲的中國(廣東新山),約有好幾百人 ,其他國家的人沒有中國多,如澳洲、紐西蘭、斐濟(斐濟印度)、吉里巴斯、索羅門、吐瓦魯、菲律賓以及台灣人(註1)

諾魯島上看得到的國家
(註1) 不包括難民營的難民及工作者

世界文化日是我幫它取的簡稱,其實全名是「世界文化多樣性促進對話和發展日」,英文名稱為「World Day for Cultural Diversity for Dialogue and Development」。2001年11月聯合國教科文組織通過《世界文化多樣性宣言》,並宣布5月21日為世界文化多樣性促進對話和發展日2013年的活動中,鼓勵來自世界各地的人和組織採取具體行動,支持多樣性,主旨是:

  • 為了提高全世界對文化間對話的重要性,多樣性和包容性的認識。
  • 要建立國際社對個人的承諾,以支持實際日常生活形態的多樣性。
  • 要消除兩極分化和成見,以提高來自不同文化背景人民之間的了解和合作。



這次參加了諾魯兩間學校主辦的世界文化日,分別為Kayser College(21st May)及Nauru College(24th May)。

Kayser College的代表文化有澳洲斐濟吉里巴斯諾魯台灣,當天的活動除了在校內的表演外,還要先進行花車遊行。

代表台灣的是小學低年級的小朋友,學校向台灣大使館拉到贊助,除了希望我們提供台灣食物外,還要教他們唱國歌跟山地傳統舞蹈。大使館希望我們役男支援,但只有一天的準備時間,要小學生從無到有實在有難度。

活動的前一天,我跟Francis到Kayser College去幫忙,本來我們打算去教國歌及幾句臺語,但校方也認為一天要學會台灣國歌太難了,所以希望我們教他們跳山地舞;殊不知山地舞不在我們的list裡,只好跟他們說:你們就看影片自由發揮就好。

後來校方靈機一動說:那你們可以幫我們畫龍舟嗎?頓時不知道要幫忙什麼的我們只好答應了。沒想到一畫就是一整天,一邊畫還要一邊制止跑進教室搗亂的小孩,還好畫出來的東西還像是艘龍舟。

我跟Francis幫忙畫的龍舟
揮灑了一整天的汗水與顏料
世界文化日當天早上,所有代表文化的花車都在Kayser College集合,每部車都掛有各國家的國旗,只是每部車都把擋風玻璃都蓋得滿滿的,這樣還可以看到前面的路嗎?代表各文化的小朋友們都在卡車上面等不及要出發了。
龍舟貼在台灣花車的兩旁
台灣與斐濟花車
諾魯花車(註2) 月(女)神在諾魯的傳統神話中相當有名,諾魯人稱「Egigu」。
澳洲花車
吉里巴斯花車
花車遊行的路線是從Kayser College出發,本來說只到Nauru College就要調頭,結果一繞就繞到機場去環了一圈,總里程數我想都快要可以環島了。以時速不到20公里的速度在向大家宣告今天是世界文化日,吸引了無數路人的目光。最辛苦的莫過於那些在卡車後面的小朋友,在卡車後面讓太陽曬了一小時還要猛揮國旗並大喊:「I LOVE TAIWAN」,相當敬業!
花車遊行路線
繞到機場(諾魯最南端)
回到學校後,就是各文化的展示及表演時間,因為校方要求贊助台灣食物,但實在想不到有什麼可以代表台灣的食物,就只好跟中國人訂了一些「mim pou」(註3)、麵包及炒麵。

(註3) MIN POU應該為廣東話翻為英文的,不是麵包而是肉包或豆沙包的名稱。
臺灣食物
南太島國的傳統手工藝品都很精緻,如斐濟與吉里巴斯,但諾魯本身的手工藝品不是很精緻,由這次Kayser College的展出就知道。
斐濟手工藝品展示
吉里巴斯手工藝品展示(一)
吉里巴斯手工藝品展示(二)
諾魯展示???
代表台灣的小朋友一起唱國歌與原住民歌曲的融合版本,大概就是「...宿夜飛瀉,豬衣私欉...娜奴娃~阿依阿歐嗨啊」,這樣也挺可愛的。另外,還有小朋友害羞又有點懵懂的在跳原住民舞蹈,相當有趣,但學校的老師一直問我們這樣的表現方式可以嗎?我覺得已經相當不錯了,低年級又只有一天的準備時間,還能要求什麼?
唱國歌與原住民歌曲融合版
跳原住民舞蹈

Nauru College代表的文化有紐西蘭斐濟印度諾魯。臺灣就只有我一個人及珍珠奶茶做為代表。24號早上,烹飪教室裡就相當的忙碌,各個文化都有供餐,所以老師們都忙進忙出的在準備食物。
忙碌的烹飪教室
而烹飪教室外頭,有各文化的展示,紐西蘭、斐濟、印度及諾魯的展示。連要待會要表演斐濟傳統舞蹈的學生都在教室裡練習。
練習斐濟傳統舞蹈的學生們
負責紐西蘭文化的是來自紐西蘭及庫克群島的顧問(Sheree及Maureen),除了唱毛利人傳統歌謠之外,還有話劇及遊戲的演出,只可惜天公不作美,不過就算下雨停電還是要完成表演,這也是我第一次遇見情況那麼糟,還是要完成演出的一次,相當賣力。
唱毛利歌謠
話劇演出
就是算下大雨活動還是照辦
斐濟除了展出手工藝品外,還有傳統舞蹈及斐濟食物的供應。連身為斐濟人的副校長Mrs. Waqa也不管下雨,也跳進去與學生一起奮力演出,扭腰擺臀也使學生也她大聲尖叫。
斐濟傳統手工藝品
學生表演斐濟傳統舞蹈
斐濟副校長Mrs. Waqa也下去一起同歡
印度文化展示攤,都是由斐濟印度(註4)老師所準備的,有服飾、樂器還有製作Roti(印度餡餅)用具的展出。而且印度老師也準備了印度咖哩飯要義賣,要將義賣所得捐給學校。


(註4) 斐濟印度是指從小在斐濟長大及生活的印度人。在斐濟,斐濟人與印度人的人口比例曾經幾乎相當。

印度文化展示-服裝
印度文化展示-印度餡餅
印度文化展示-樂器
諾魯傳統食物是(生)魚肉、Noddy bird(玄燕鷗)及豬肉,只要一個派對中有這三種肉,就可以稱得上一個相當盛大的派對。其實諾魯很難在平常的時候看見這麼多的熱帶水果,如香蕉、甘蔗、芒果及木瓜,只有相當少數的人在種植,但那天通通出現了!
諾魯傳統食物及水果的展出在加上搧蠅小弟
諾魯傳統食物-林投果、椰子及Noddy bird
諾魯傳統草裙
除了跟臺灣大使館借海報及雜誌外來擺攤外,我還準備了珍珠奶茶準備要來義賣,賣出的錢打算全數捐給Nauru College做公益,雖說珍奶是臺灣之光,但是諾魯學生並不賞光,諾魯學生看到不熟悉又黑黑的東西,完全不想要買來試試看,就算是我後來打對折也沒人想買!本來目標是賣個20杯,就可以捐給學校澳幣$20,結果最後成績只有澳幣$8;反觀,隔壁攤賣的印度咖哩飯(一盤澳幣$3),諾魯人雖然也不是很愛「濃」咖哩,但隔壁攤也是賺了近澳幣$100 ,望塵莫及啊!
我準備珍珠奶來代表台灣
隔壁攤是印度老師準備的印度咖哩飯
(後記) 有個菲律賓籍的學生John跟我說:諾魯人對他們不清楚的東西很排斥,如果你把奶茶換成咖啡或是cordial,那一定就會熱賣!這就是諾魯人!

斐濟老師準備的食物則是要供給班上同學吃的食物,肉是用一種稱做「lovo」的方式煙燻而成,很類似臺灣的「控窯」,先在地上挖一個洞之後,把要食物包裹好後丟進去,再用石頭埋覆起來去燻烤它,這方式就稱之為lovo。
斐濟老師在供應學生午餐
斐濟lovo食物
到諾魯已經超過半年,桌上的食物該嚐的都嚐過了,剩下芒果跟椰子肉還沒吃過。可惜忘記跟諾魯老師說要留一顆芒果給我,但剩下的椰子肉倒是吃不到一顆,因為太難吃了!吃起來沒有椰奶味又帶有點生生的味道,很難下嚥。但諾魯學生一直跟我說好吃,我才想跟他們說:珍珠奶茶比這個好吃一萬倍!
曬乾後的椰子
椰子,在台灣最常見的就是取其汁液飲用;諾魯的吃法有三種,椰子汁、椰漿及椰肉。椰漿是從胚乳中收取汁液(南太人稱它為toddy),可以發酵成椰子酒,也可以煮沸變成褐色的甜飲喝;椰子採收後,隨著存放時間增加,椰子汁變少,椰肉相對變多,(椰肉)是提煉椰子油的原料。(難怪我會覺得難吃無法下嚥,因為根本就在吃油啊!)
椰肉
無論如何,這一個禮拜的活動(兩天世界文化日及一天生物多樣性國際日),讓我見到了很多不一樣的傳統文化,也長了很多知識!但同時也筋疲力竭!





Willtravel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

2013年是諾魯第一次舉辦「生物多樣性國際日」,由諾魯工商及環境部(Commerce, Industry and Environment Division, CIE)的Biodiversity部門主辦,地點也是在Centennial Hall。當然,台灣技術團也受邀到此擺攤展示。

2000年12月20日聯合國通過《生物多樣性公約》,並宣布每年5月22日為「生物多樣性國際日」(英文:International Day for Biological Diversity或World Biodiversity Day),以增加對生物多樣性問題的理解和認識。2013年主題「水和生物多樣性」的選擇與聯合國指定2013年為「國際水資源年」(註1)不謀而合。

活動宣傳單(一)
活動宣傳單(二)
What is Biodiversity?
Variety of all living forms of life on Earth including all species of plants, animals, micro-organisms and the ecosystems which they live and interact.
Biodiversity is explored at three levels:
  • Genetic diversity in species
  • Species diversity in areas such as forest, reef etc
  • Ecosystem diversity

Why is biodiversity important?
Biodiversity increase ecosystem productivity; all the species in that ecosystem, disregarded their sizes they all play important roles to develop and adapt to environmental changes. Our wealth needs to be maintained and enhanced for our economic, culture, social and spiritual well-being. 

How is biodiversity beneficial?
Human has direct benefit from a diverse ecosystem; plants, clean water and air, provide oxygen and control erosion. 
Give example:

  • Provide variety of food sources like meat and produce
  • Housing materials comes from tress
  • Medical drugs and local herbs come from plants and most-likely marine animals
  • Plants absorb greenhouse gases and help reduce global warming effects


說是九點半開始的活動也是拖到十點半才開始,而且到了才發現只有三個攤位,除了我們台灣技術團外,還有隔壁攤漁業部門以及對面的婦女部門。這樣不就表示,再爛都會有前三名(獎金)嗎?

台灣技術團展出的東西跟世界水資源日當天的大同小異,但這次除了展幼苗與雞蛋外,還加了作物的種子,每一種種子都還附上其作物及料理過後的照片。但民眾還是對來助陣的「茄子馬」印象最深刻,還被小屁孩用牙齒攻擊!
展出多種作物種子還請來了茄子馬助陣
小苗們
Taiwan Technical Mission display

隔壁的漁業部門( Fisheries and Marine Resources),展出大型貝殼、珊瑚及潛水整套裝備,還現場贈送魚類圖鑑海報,很受到民眾的青睞!也因為看到了潛水裝備,我還跑到隔壁去問他們有沒有Scuba diving的行程?他們說有,但價錢他們不知道,要問部門的其他人(諾魯應該很少觀光客會去scuba diving吧)
隔壁漁業部門的攤位展示貝殼及珊瑚
贈送魚類圖鑑海報


而對面的婦女部門(Women's affairs)請了一隻軍艦鳥(frigate bird)來看門,遠看地時候沒注意到牠,近看才知道牠是活的。除了這隻軍艦鳥外,還有展出一些在諾魯難得一見的手工藝品,還有獨木舟的模型。

對面婦女部門請來了軍艦鳥來看門
也展示獨木舟以及手工藝品

這類的活動,都少不了Infant School的小朋友來表演話劇,但其實每次小朋友童言童(諾魯)語,我都不太曉得他們在演什麼?
Infant School的小朋友
Infant School小朋友的話劇表演
這次的活動競賽項目,除了話劇之外,其他的較偏靜態,如手工藝品比賽、捏陶土比賽及編織比賽。但也因為這樣,競賽者把最厲害的東西拿出來,所以才能看到一些比較精緻一點的手工藝品,不像以前看到得如此粗糙。可能是第一次辦緣故,比起國際水資源日就相對的遜色一些,不過這次的展示單位卻比較厲害(有威脅性)一點。
手工藝品(草裙)
手工藝品(地圖與獨木舟)
捏陶土比賽
參賽作品其一-Help stop the erosion
參賽作品其二-My home Nauru
婦女們當場編織花帶
成品
最後,我們技術團擺攤得了第二名,獎金為澳幣$200。第一名是隔壁的漁業部門、第三名是對面的婦女部門。其實,我個人覺得,諾魯婦女部門展出的東西難得豐富,但東西就比較偏向傳統文化類,感覺跟生物多樣性的關連就沒那麼直接;漁業部門所贈送的海報則可能是贏得第一名的關鍵吧?! 


台灣農技團要送出去的幼雞
其實,我們除了贈送幼苗及水煮蛋外,也是有提供小公雞要來送給民眾。只是怕剛開始就被人拿光,我們就沒東西展示了,所以全部都是最後才贈送!諾魯人對於養雞其實很有興趣,想要養母雞來下蛋,但公雞則不是要養來吃,大多數都是要養來當寵物的。

託這次婦女部門的展出,本來是有個心願是要餵食軍艦鳥的,不過有機會跟軍艦鳥合影,也算是了個我一個心願了!
與軍艦鳥合影






Willtravel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

從三月中後我就以營養師的身分到諾魯中學當志工老師,校長把我安排在烹飪課教九年級(Year 9)的學生。剛開始試著要幫學生上一些營養課,但學生真的一點興趣也沒有!想說就改個方式,讓他們透過烹飪來認識健康食物,但烹飪教室沒什麼經費,所以只好從台灣農技團的農場拿一些菜跟蛋來教學生做一些簡單料理。
教學生怎麼煮菜
有人可能會認為炒青菜有什麼好教的,但Elizur(烹飪老師)告訴我,有的學生真的連煮水都不會,更何況那些十幾年來都沒吃過蔬菜的中學生呢!諾魯,說真的,它稱不上一個非常落後(沒錢)的國家,但蔬菜的取得卻不是很普遍 (學生對蔬菜的接受度不高 ,那又是另外一個故事了)。

做蛋糕
有時候,也會教學生做一些西式餐點,如Cake或Scone之類的食物。比起只告訴他們「什麼是三大營養素」或「吃蔬果對健康有多重要」有趣多了,但學生有時候很調皮,不是真正想要做,尤其女生,她們只想拍她們在做東西的樣子!聽Elizur說,在諾魯這個年紀的女生,很多都只想著怎麼打扮,找尋一個好對象而已。


有一次,學校的數學顧問Sheree問我,有沒有興趣搞一個計畫,讓學生在烹飪教室做食物,賣給學校的學師生,順便讓學生知道如何管理錢,對於成本及售價也有一些概念。我當然有興趣啊!......但買大量食材的錢要從哪來?


後來有一次,與大使夫人聊到學校的近況,於是大使夫人就幫我牽線給大使,大使覺得這個計畫不錯,很樂意贊助一筆錢使這個計畫可以開始運作,算是幫助學生也幫助我!此時,有一句話就這樣浮上我心頭:「當你真心想做一件事,全世界都會幫你!」,太貼切了!

場地布置中
當天畫的布條「We Are Year 9. We need supports
有了這筆經費,又有Music Festival (10th May)這個機會,校方希望我們可以在當晚擺攤子出來賣食物。於是當天早上我們就開始製作「We Are Year 9. We need supports」布條,下午挑了幾個比較可靠的學生來練習晚上要賣的Cake、Scone及咖哩雞飯,也叮嚀那些學生晚上一定要回來幫忙,幸好他們真的都有回來幫忙,不然我、Elizur跟Sheree就忙翻天了!


我們的食物攤 (圖中的紐西蘭人為Sheree)
我們設定一塊Cake賣澳幣$1、一顆Scone賣澳幣¢50、一盤咖哩雞販賣澳幣$3,就連飲料也要一杯澳幣$1,不是附送的!最沒料到的一點就是,諾魯人不喜歡吃咖哩,喔不,應該是說,諾魯人不喜歡吃濃厚的咖哩,所以咖哩雞飯沒有想像中的熱賣,但愛吃甜的諾魯人倒是買了很多甜點。雖然還沒結算盈餘,但這樣看來應該是賺了不少!

左一:烹飪老師Elizur
除了學生以外,當天Elizur跟Sheree都在烹飪教室裡面幫忙,才可以讓有空閒時間可以看一下外面學生的精彩表演。

以下就是當天Music Festival的表演照片:



三張?沒錯,就是三張!請原諒我一整個晚上都待在烹飪教室裡面奔波,所以沒有什麼好照片。Music Festival主要就是請學生到臺前唱歌跳舞,除了有南太平洋的傳統舞島外,還有印度舞及韓國大叔Psy的騎馬舞,好不熱鬧!

忙到最後,一看時間都已經快要晚上十二點了,但是現場還是一堆人,尤其是滿山滿谷的小孩們。第一次看到,有中學的晚會可以辦到那麼晚,而且小孩的父母都不會反對的!

這讓我想到有個諾魯朋友跟我說過,斐濟(Fiji)的電視有一則廣告說:「It's 10pm, do you know where your children are?」,但諾魯是「It's 10pm, do you know where your parents are?」完全相反!(註) 相當有趣!

(註) 諾魯有一項博弈名為Bingo,在當地相當盛行,這就是為什麼晚上父母都不在家的原因。


不管如何,我對第一次的販售的成果覺得相當滿意,雖然忙了一整天,但很有成就感!






Willtravel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

在諾魯下午五點多的時候,如果你在港口看到一台印有「NAOERO SURF CLUB」的小廂型車,別懷疑,那就是諾魯的衝浪俱樂部!「NAOERO」是「Nauru」的諾魯話拼法,用中文講起來好像很饒舌,但剛好就是「去海邊」的意思。諾魯衝浪俱樂部於2011年才剛成立起來,建立之初,經費沒有那麼多,這台小巴還是諾魯的警察局捐送的。

諾魯衝浪小巴
每到下午五點,衝浪教練John下班後就開著小巴繞島去載諾魯的小朋友到海邊衝浪,諾魯衝浪俱樂部不如你所想像的衝浪俱樂部,它沒有據點,它只有一個衝浪教練跟一台小巴。如果要說它是衝浪俱樂部,倒不如說它是一間衝浪小學目前,俱樂部的主力是小孩們,雖然有些小孩都還不到十三歲,但各個都身手不凡,超乎想像!另外一組成年人,主要是以衝浪救生(surf life saving)訓練為技能,除了能當俱樂部的救援部隊之外;另一方面,還可以當難民營的救援團隊(註1),一舉兩得。

(註1) 目前,澳洲政府將難民安置在諾魯,設置在一處難民無法與當地人接觸的地方。難民偶而會有澳洲保全人員陪同出來運動,John希望爾後難民游泳運動時,衝浪救生團隊就可以在旁協助。


John為了讓小朋友更強,所以訓練小朋友的體力,但小朋友的專注力實在是很低,才剛開始沒多久就一直喊著要surf、surf、John, I want to surf! John就只好用一些小朋友會喜歡的手段來吸引小朋友,例如等一下請喝可樂之類的,他們才肯再多專注一分鐘。
小孩(nipper)的訓練
當初到諾魯之前,在網路上有看到諾魯衝浪俱樂部的相關報導,但卻一直找尋不到它身影,所以我開始問人,直到問到了它的相關連絡方式。原來公衛中心HIV部門的負責人Jayne是衝浪教練的「好朋友」,跟Jayne聯絡之後,過沒多久我加入了諾魯的衝浪俱樂部,一年只要繳澳幣$20,相當於台幣$600元,其實相當便宜。




《Sydney Morning Herald》2012八月有一篇報導<Nauru surfers keen to display skills for new wave of arrivals>,它是這麼寫的:
My island home ... John Short, who works as a rigger at the port, with members of the Nauru Surf Club he set up so Nauruans can teach asylum seekers the rudiments of ocean survival and swimming. Photo: Dylan Welch

NO MATTER what he did, every time John Short tried to go for a surf he attracted an audience.
''I thought I might just have a surf after work, but every time I brought a board down I'd have 50 kids following me asking to try,'' said Mr Short, who works on Nauru as a rigger at the port.

But the 51-year-old - who came to the island two years ago to help maintain the port's dangerously old equipment - did not see the children as an irritation.

''I thought this could be something good for the kids. I started lobbying all the surf companies and eventually got 12 boards donated.''

Twelve months later, Mr Short has 30 locals surfing with him, with another 50 on a waiting list - no mean feat in a country with a population of 9400.
...
...
He has also formed a local committee of Nauruan elders so the club can become a permanent part of the community.

''One day when my time's up, I want it to run on its own feet,'' he said.

Anyone wanting to donate gear or money to the Nauru Surf Club can email John at short.john55@gmail.com

可見John是真的很有心的想要把衝浪這個活動在諾魯建立起來!
---------------------------------------------------------------------------------------------------------

就在上個星期日(5th May, 2013),諾魯衝浪俱樂部舉辦了第一次的Surf Life Saving Carnival,不得不說在諾魯算是一個相當有規模的活動,參加者跟圍觀者不只是小貓兩三隻,贊助商也是諾魯最大的超商(Capelle)跟電信公司(Digicel),還有在諾魯工作的紐澳人士也聚集起來幫忙這次的活動。
左二:幫小朋友穿衣服的Sheree

右一:登記處的Jayne
Sheree是紐西蘭人,諾魯中學(Nauru College)的數學顧問,也算是衝浪小學的副教練,她每次總是優雅地站在長板上衝著浪。她問我當天可不可以協助人員及「裁判」,協助人員我完全沒問題,但裁判我很訝異,但聽她說我評的組別是「小女孩組」時,就鬆了一口氣!

笑口常開的Maureen
Maureen是諾魯中學的英文顧問,來自庫克群島(Cook Islands),雖然左手上有刺青,但總是笑口常開的她,一點殺傷力也沒有。她是一個很熱心的人,常常也會幫忙衝浪俱樂部的大小事,她也是為了這個嘉年華從早忙到下午才離開的人之一。


Angela負責的食物攤位
本地人的食物攤位
預計早上十點半開始的活動,雖然拖了一些時間,將近十一點才開始,但南太小島的時鐘來說已經算是非常準時的了!活動一直到下午五點才結束,如果中途肚子餓的話,海邊還有兩個食物攤位可以選擇,一攤是紐西蘭來諾魯的特教顧問Angela負責;另外一攤則是當地人擺設。Angela賣的食物是一個澳幣$3塊的漢堡、飲料自取,算是虧本生意做公益,她12歲的兒子Montana(註2)也有參加衝浪比賽。

(註2) 在<[諾魯] 戰士vs.氣候變遷 350.org in Nauru>,跳Haka/Warrier Dance的那位小朋友。

奪標比賽
賽包含有小朋友的奪標比賽(Flag Event)、衝浪救生比賽(Board Paddle Event)及衝浪比賽(Surfing Competition)。大家為了獎品,可真的是拼了命的在比賽,平常練習都沒那麼認真!

衝浪救援比賽     photo: Steven Bliim
小朋友衝浪的英姿     photo: Steven Bliim
衝浪比賽     photo: Steven Bliim
雖然被告知要當小女孩組(<13 years)的衝浪裁判,但最後卻成了男孩組(<18 years)及成人組(Open group)的裁判,真的是硬著頭皮上了,還好評分規則都是一樣的。有時候一次碰到七、八個一起比賽,要記清楚每一個人的名字跟特徵,還真的不是很容易,尤其是在每個參賽者都遠遠小小的看不清楚臉的時候。雖然Sheree很客氣地對我說:「William, you did a great job!」,我自己是覺得我盡力了,但不管如何都是一次很特別的體驗!


最後的獎品- 衝浪板
最後,當全部比賽都結束後,所有的小朋友都乖乖坐在一起,渴望地看著那些衝浪板(獎品),正期待等一下會是他自己拿走了其中一塊。不管贏家為何,透過這個Beach Carnival可以讓跟多諾魯人之道John的努力,也希望諾魯衝浪小學可以一直帶給諾魯人(無論大小朋友)新的體驗,畢竟這小島上,年輕人除了關注AFL(註3)外,也沒有其他特別的運動可以關注了!

(註3) AFL為Australian Football League之簡稱,即「澳式足球聯盟」。除了電視以外,諾魯月報(MWINEN KO)在最後都會有好幾頁AFL的報導,也是一部分當地人的賭博項目之一。


紀念T-shirt
John給了我一件紀念T-shirt,但XL我根本穿不下,可能要暫時放衣櫃裡一陣子,再想想要怎麼處置它!這件T-shirt應該就算我加入諾魯衝浪小學的紀念品吧!




NAOERO SURF CLUB! Surf Your Heart Out!






Willtravel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

在諾魯中學的烹飪教室裡面翻到了這本「Legends, Traditions & Tales of Nauru」,是由南太平洋大(University of the South Pacific, USP) IPS於2008年出版的書籍。「A Transcript of  a Series of Lectures Delivered by Native Teacher」指內容是從當地老師在課堂上所講授,並記錄於手抄本中的文字,再由諾魯的教育部主任(Director of Education) Timothy Detudamo所編輯與翻譯。
(from: IPS Publications)
這本書介紹了一些諾魯的傳奇、傳統文化及民間故事,其中有一篇民間故事,我讀完後覺得相當有趣,便貼上來與大家分享。


故事的主題是「Bagewa-How the Lizards, Insects and Fish Came to Nauru, page 79」,光看到著個標題,就很吸引我注意,畢竟Lizard跟Insect這兩「群」生物,在諾魯相當常見。除了很多小蜥蜴外,壁虎的體型有時候會是台灣的兩倍大;昆蟲,比台灣還多的就是馬陸(千足蟲,Millipede),房間或廁所很常看見它們在爬來爬去的。

不扯太多,切入正題,故事是這樣的:

Once upon a time, a man called Bagewa lived in a land with his two wives, Elimama and Eabeij. There was one other person in this land, a man called Auriria.
中譯:很久很久以前,有個叫Bagewa的男人跟她的兩個老婆Elimama和Eabeij一同住在島上,而還有另一個叫Auriria的男人也住在島上。

As time went on, Elimama bore thirty daughters, and they all had the same name as their mother. Eabeij also had thirty daughters, and they all had the same name as their mother.
中譯:在這之後,Elimama生了三十個女孩兒,她們名字都與媽媽的名字相同;Eabeij也生了三十個女兒,她們名字也都與媽媽的名字相同。

One day, when these children had grown up, they went to the beach to play and, while they were playing, Auriria suddenly appeared and frightened them so much that they ran away. 'Why did you ran away?' asked Bagewa when he saw them, and they told him that they had been frightened by a man with a glaring red eye.
中譯:女孩長大後,有天,她們跑到海邊玩耍,這時Auriria突然出現而且大大地下嚇了她們,所以女孩們就驚慌失措地被嚇跑了。Bagewa見狀問:「乖女兒們為什麼要逃跑呢?」女孩們就回答:有個睜著紅眼睛的男人嚇著了她們。

When Bagewa heard thus he was very angry, and went out in search of Auriria. 'Auriria-o-o' he said when he met him, 'Why did you frighten my children?' Soon, Auriria and Bagewa became angry and fell to wrestling and. in the struggle, Auriria fell down and hurt his knee. It bled so much that as last he went down to the sea to wash it, and while he was going to the sea, a strange thing happened. Instead of blood, lizards of all sorts and many kinds of insects came out from his knee.
中譯:當Bagewa得知此事後非常生氣,於是跑去找Auriria。「Auriria,喂、喂」他大聲地叫,他問:「為什麼要嚇我的孩子?」不久,兩人越講越氣,還扭打了起來,結果Auriria輸了並傷了膝蓋。受傷的膝蓋留了許多血,當他走下海邊要清理傷口時,一件神奇的事情就這樣發生了,從膝蓋流出來的不是血,而是各式各樣的蜥蜴與昆蟲。

The next day, the children again went to the beach to play, but soon Auriria with the glaring red eye frightened them again, so they ran home and told their father of what had happened. Bagewa at once set out for Auriria's house and as soon as he reached it he called. 'Auriria-o-o! What have you done to my daughters?', and at once began to wrestle with him again. This time Bagewa fell and hurt his knee, and he went to the sea to wash the blood out off but, again, a strange thing happened. Out from his knee came tiny fishes: ekowarug, eamerena, eakiramaram, erub and ito.
中譯:事發隔天,女孩們又跑到了海邊去玩,但還是被Auriria睜紅的眼睛嚇著,於是跑回家並告訴她們的父親。Bagewa就跑到Auriria家堵他,「Auriria,喂、喂!你對我的孩子們做了什麼?」接著又開始扭打了起來。但這次
Bagewa輸了,他走向海邊想要清洗傷口,神奇的事再一次發生,從他膝蓋流出來的不是血而是各式各樣的小魚。

Some time after this, Auriria took the eldest of Bagewa's daughters for his wife, but it made all sisters very unhappy as they loved her so much. At last, the youngest of the sisters went to him and begged that his wife might be allowed to return to her sisters.
中譯:在這件事之後,Auriria將Bagewa最年長的女兒帶走作為妻子,但另關愛大姊的其他姊妹們非常不開心。最後,最小的妹妹跑去找Auriria並求他讓她的大姊可以回到姊妹們的身邊。

At last, he gave her up and she was allowed to return in peace to the sisters who loved her so well. Next day, as the sun went down and the moon arose, the sisters were off to the playground on the sand, and they happily with one another ever after.
中譯:最後,Auriria妥協並平安的讓大姊回到姊妹們的身邊。隔日,當太陽向隅,月娘升起之際,女孩們又一起跑到了海邊遊玩,從此之後就過著幸福快樂的日子。

p.s. 翻譯是個人行為,Blogger一概不負責。


感想:
  1. 雖然知道這是個不可考的民間故事,但還是覺得跟兩個老婆各生三十個的女兒,這機率有多低啊!比中樂透還低!
  2. 從女兒都跟媽媽取一樣的名字來推測,可能是要表達這是個母系社會。諾魯是個母系社會,雖然小孩一出生是冠爸爸的姓,但是要搬到媽媽家住。
  3. 我還以為後面那個故事,是要告訴我們,Auriria後來就變成了瘟神;Bagewa就變成了海神之類的,結果居然是這般爛尾。另外,通常故事的最後,都是公主與王子過著幸福快樂的日子,但這篇居然是六十個女孩從此就過著無性幸福快樂的日子。WTF!只能說「非常有趣」!

如果有翻到其它有趣的內容再把它貼上來給大家瞧瞧!






Willtravel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

復活節假期通常都是由星期五開始,直到星期一。但諾魯卻有Easter Tuesday,比別人多放了一天星期二。介紹復活節活動之前,先來播放一段小短片讓大家可以稍微先了解一下復活節的始末。


復活節(Easter Day)對基督徒來說是相當重要的節日之一,是耶穌基督被釘死在十字架(Crucifiction)之後第三天復活的日子(Resurrection)。基督徒認為復活節象徵重生與希望,為了紀念耶穌基督於公元33年被釘死後第三天復活的事蹟,就定每年春分月圓之後第一個星期日為復活節,因為春分之後便開始日長夜短-光明大過黑暗,這也是耶穌復活,光明戰勝黑暗的寫照。

Julson是諾魯天主教會的見習神父,有一次我開車載著Baby Clinic的護士Elena挨家挨戶打預防針時,在半途Julson就突然上車說要跟我們一起去,因此就認識了他。復活節假日前,他邀請我3/29 Good Friday早上十點到機場旁,他說教會有一齣「耶穌受難」的行動劇會在機場旁的中國商店開演,從商店一路演到教會去。

「Good Friday」是復活節前的星期五,即「耶穌受難日」。大家或許有疑問為什麼用Good來稱呼這個節日?因為Good也有Holy的意思,教徒認為耶穌為世人受罪而死是相當神聖的,所以稱耶穌受難日為Good Friday。
(紅色) 演出路線  (綠色) 步行路線
雖說是十點開始,但我想說「Nauru Time」可能會再晚一點,所以我和Francis十點左右才從團部離開走到機場(上圖中綠色路線)。沒想到走到機場時,行動劇的隊伍都已經快要走到教會了(上圖中紅色路線),沒想到這次非常的準時,諾魯人對教會活動的重視程度比一般餐會或派對都還要多!後來我告訴Julson,我以為會是「Nauru Time」,但沒想到還挺準時的!「喔,不!我的時間是International Clock」Julson認真地說。


耶穌受難行動劇
參加的人群
《聖經》上記載著,耶穌基督被門徒出賣,繼而被帶上法庭,並在星期五被人釘死於十字架上。行動劇於最前端上演的是耶穌背著十字架遊行,並一邊被羅馬士兵鞭打著,而後面的人群我想就是耶穌的追隨者吧!


教會前
立十字架
耶穌釘於十字架上
到了教會前,趕緊立好十字架後,耶穌及左右兩旁被定罪的強盜一起被釘上十字架後,主持人就開始導唸聖經故事,及引領教徒唱詩歌。有一幕,耶穌說完「我的神,我的神!你為什麼離棄我?」,士兵用沾了酸酒的海綿送到耶穌口中,耶穌嚐了之後就死了。這場戲不僅演耶穌的在啜泣,連諾魯人都在掉淚!而且大家一起唱詩歌的時候,可以感覺到一股肅穆的氣氛環繞在我們左右,真是印象深刻!

將耶穌搬進教會裡
根據《聖經》故事,由於猶太人的法律,星期六是安息日,一切活動都要停止,基督的追隨者只好在星期五日落前將基督的遺體草草安葬在一個墓穴內,就匆匆離開。星期日早上,當人們再次去到基督的墓穴時,發現耶穌的屍首不見了,就知道耶穌基督已經復活了。
而行動劇沒有演到耶穌復活,最後就將耶穌的遺體搬進教堂內,大家也跟著移師到教堂內,大家一起唸聖經與唱詩歌來表示對耶穌死去的哀悼。

延伸閱讀:中榮醫師的部落格<Good Friday and Easter Day>



至於彩蛋,那本來就不是正統的宗教故事裡面有的東西,彩蛋與邦妮兔都是出自於民間習俗。





-象徵春天新生命的開始,更象徵耶穌復活走出石墓,其實當時四旬節守齋是禁止吃蛋的,到了十二世紀,才開始有雞蛋的祝聖。教徒習慣把蛋塗成紅色,請神父祝聖,然後將蛋送給朋友作為禮物。用蛋來象徵生命的復活,在耶穌基督降生之前就已經很流行。西歐人士相信蛋是有兩次生命的,第一次是「新生」,第二次則是「重生」,重生就象徵復活的意思。平民間互送的復活蛋非常的樸素,僅僅將煮熟的水煮蛋塗成紅色,有錢人家則是用多彩的顏料為蛋殼做美麗的雕飾,到了文藝復興時期,彩蛋被黃金蛋取代,許多還會鑲上珍貴的寶石做為裝飾。


兔子-傳說在耶穌復活之日,正值斯堪的納維亞地區居民慶祝大地回春的「春天太陽節」,多產動物的兔子象徵了春天的復甦和新生命的誕生,同時它又是愛神阿弗洛狄特的寵物,也是日爾曼土地女神霍爾塔近(Eostre)的持燭引路者。因此,現在兔子作為給孩子們送復活節雞蛋的使者,在復活節這一天孩子會收到兔形禮物。彩蛋一般事先藏好,然後由兒童來找尋,是表達友誼、關愛和祝願的方式;人們相信若當天找到最多的復活蛋的人,在新的一年一切都能喜樂平安。






Willtravel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

其實2012年底剛來諾魯的時候,島上沒賣什麼紀念品,但自從島上來工作的外籍人口越來越多(註1)後,這裡最大的超商Capelle & Partner開始賣一些印有國旗或諾魯字樣的特色商品,如T-shirt或馬克杯。

(註1)
某些政府部門聘請澳洲人來當高級顧問或是扮演管理者的角色;諾魯的醫療人員及高等學校的老師,大多都是從其他國家高薪聘請而來;另外,因難民營的設立,也越來越多澳洲人來難民營工作。



#明信片 Postcards
諾魯明信片$1AUD
購買地點:Post Office
諾魯明信片很有趣,它的郵資pre-paid的,意思是一張澳幣$1的明信片,它是包含郵資的,不管你想寄到全世界哪個地方,你都不必再另外花錢買郵票貼。當然也是諾魯最便宜的特色商品之一!



#布料及馬克杯 Cloths and Cups
大馬克杯$3AUD
小馬克杯$15AUD   麻布桌墊$16AUD
印有諾魯地圖的麻布桌墊$16AUD
啤酒罐防滑套 藍色$9AUD  黑色$9.5AUD
有諾魯國旗或字樣的T-shirt $20AUD
另外一款袖子上有國旗的T-shirt $29AUD
以上商品購買地點:Capelle & Partner
印有諾魯國旗的大馬克杯是在2012聖誕節前開賣的,雖然品質不是很好,常有掉漆或不平整的地方,但澳幣$3還算便宜,銷售量佳。2013年2月開始就見到賣場裡多了很多其他特色商品,但是價格都不便宜,鑲金邊的小馬克杯要價澳幣$15、不知道功用是什麼的麻布要澳幣$16、啤酒罐的防滑(水)套要澳幣$9-9.5、印有諾魯國旗或字樣的T-shirt一件要澳幣$20,而袖子上多了國旗T-shirt甚至要賣澳幣$29,如鑲金箔般的價位。Capelle & Partner獨占市場,只有它有賣,不可議價!


印有諾魯地圖或國徽的T-shirt $20AUD


購買地點:Fish Market
這是一對住在漁市場裡的夫婦在經營的,素色衣服是自己從澳洲進貨,然後再將諾魯的地圖或國徽印在衣服上,就變成了一件有諾魯特色的T-shirt,一件原價也是澳幣$20,曾有一次我買三件跟老闆殺到一件澳幣$15,雖說少賺澳幣$15的老闆臉色似乎不是很愉悅!但布料材質較Capelle & Partner賣的差些,Capelle & Partner用的衣服是Hanes的,而我在漁市場那買的藍色地圖T-shirt,不管洗了幾次還是會褪色,這樣看來Capelle & Partner的T-shirt還是值得考慮的($20款式)。


#諾麗果汁 dei noni juice
諾麗果汁 $10AUD
購買地點:當地諾魯人家
越來越多報導說諾麗果汁的抗氧化功能很強,幾乎可以治百病,其實諾魯人也把這個當成藥在喝。聽說在台灣一瓶這樣的諾麗果汁已經喊價喊到台幣$3000,不知道是不是因為產量太少的關係,但或許MIT的諾麗果汁品質較諾魯有保障一些。因為諾魯的做法只是將諾麗果採收下來再加入等量的水後密封,等幾個月過後打開就會變一桶黑色的諾麗果汁,沒有所謂的「食品GMP認證」,所以每一次的品質可能都不太一致。重點是味道不太討喜!


#諾魯淨化水 Fresh purified water
諾魯淨化水$0.6AUD
購買地點:Egigu及Menen Hotel(註2)
從字面上「purified」的意思來看,應該不難猜出他是海水淡化水吧!普通他牌的「礦泉水」一瓶賣澳幣$1-1.5,但諾魯海水淡化水只賣澳幣$0.6,用低價搶攻市場。但如果不怕喝起來會有點鹹味的話,倒是可以買來試試!

(註2)
Egigu是國營超市,與Menen Hotel一樣皆屬於國營企業。






Willtravel 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

中榮新陳代謝科傅醫師離開諾魯前,向台灣技術團成員介紹了一位印度籍的友人Ivan給我們認識,他們相識的經過可以參考〈上船新體驗〉這篇文章。Ivan是Cargo Transport的船員,在這艘運送難民營建材的貨輪上,負責監督諾魯人工作。傅醫師介紹給我們的目的是,因為運送民生物資來諾魯的貨輪必須在南太島國間輾轉運送,很常因貨輪誤點而導致島上民生物資缺乏。Ivan說若有需要幫忙的話可以提前告知他,下次他順道來諾魯的時候,可以在布里斯本幫我們準備再運送過來。「如果我幫助你,你再幫助別人,人與人之間互相幫來幫去,這個世界將會變得很美好」篤信基督的他說。
The cargo ship we visited
 這艘貨輪就是我們今天要參觀的地方,這艘貨輪叫「BBC SKYSAILS」,貨輪停滯的海面下很深,連錨都碰不到海底,所以必須用粗繩將貨輪與海上的四個浮桶固定,才能使船身固定在那。上貨輪前Ivan提醒我們三件事,一、小心你的腳,踢到東西很容易受傷(尤其是我們都穿拖鞋);二、小心你的頭,因船艙狹小,一不小心頭會撞到東西;三、上貨輪後,如果你東摸西摸的話,可能會惹來一手黃油。


Pilot ship drove us to the cargo ship
因為諾魯的港口過淺,於是貨輪無法就近停靠,人也必須靠這艘Pilot ship載過去,與諾魯的漁船不一樣,Pilot ship船內還有好幾個座位,因此Ivan還笑稱這是Water taxi。貨櫃也必須透過Pilot ship來拉動裝載貨櫃的平台,再從貨輪運送至港內。由於開船的諾魯人遲到,所以我們在港口癡等一陣子,客氣的Ivan還向我們道歉,並告訴我們這是「Nauru Time」。


Climbing up to the cargo ship
甲板上一景(左上)及逃生艇(右上)
從港口出發後,其實過沒多久就到貨輪了,比鼓山渡輪到旗津還快。Pilot ship在貨輪的繩梯旁停下來,我們必須爬上繩梯到貨輪的甲板上去。Ivan說他工作15個小時,每天這樣爬上爬下的次數少說有十趟。原因是諾魯人很懶惰,他必須比諾魯人勤勞,諾魯人才肯跟著他一起做。


Prefabricated houses for Asylum Seekers
這是要送到難民營的組合屋。因為難民之前住的是帳棚,而且受到澳洲人的管控,可能覺得生活品質不佳,所以之前還有絕食與鬧自殺的新聞出現。為了改善難民生活品質,澳洲政府直接將組合屋從布里斯本運過來諾魯,要把之前的帳篷換成這種組合屋。而這艘貨輪一共搭載了50個組合屋 ,全部都要運到難民營去,是一個相當耗時的工程。


洗衣間(左上)、廚房(右上)、飯廳(左下)及機房(右下)
船員一出海很有可能就要在船上待上一段很長的時間,但船上有醫藥室、洗衣間、廚房及飯廳等設施,只要食物的庫存夠的話,我想船員的基本生活是無慮的。船上一位菲律賓籍的船員告訴我,他們船員在船上一待就是十個月。在浩瀚無際的大海上工作十個月,沒有網路也缺少了那種踩在陸地上的踏實,不知道他們是怎麼度過的?或許他們每人的心中都有自己的Richard Parker在支持著吧!

Ivan and me
最後要謝謝Ivan答應我的請求,在上班前空出一些時間帶我們參觀船上的每一處!希望在諾魯的時間還能再和Ivan多碰面!Thank you, Ivan!






Willtravel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今天中午在RON Hospital遇到Ann,Ann是糖尿病護理室的護士,她告訴我們今天有一個對抗氣候變遷的活動,從早太陽一升起就開始有騎車活動,現在他們正在植樹,而下午有小孩的選美比賽及戰士舞等一連串的活動。她給我一張貼紙,要我下午兩點去Civic Centre二樓的會議廳參加。
350.org Sticker
350 org.是一國際環保組織,有關氣候變遷的非營利機構(Non-governmental organization, NGO)。350是指「地球所能承受的大氣中CO2含量的安全界限為350 ppm」,而2012的統計數據已高達393 ppm。




What is 350 ?
CO2 level changes in 1959, 1987, 1997 and 2012
1959年,開始有完整的CO2含量資料;1987年,UN簽訂與保護臭氧層有關的《蒙特婁協議書》,同年也是大氣中CO2之年平均還未超過350 ppm (349 ppm)的最後一年;1997年,《京都協議書》簽訂,訂下的目標為「將大氣中的溫室氣體含量穩定在一個適當的水平,進而防止劇烈的氣候改變對人類造成傷害」,而那年大氣中年均CO2已達到363 ppm;2012年,大氣中年均CO2已達到393 ppm,還比十五年前多了30 ppm,看來《京都協議書》的努力並沒有明顯的成效。



350 org.網站上的〈March 2nd: Stand with the Warriors of the Pacific〉這篇文章就是今日活動的原委。簡單來說,350 org.的南太島國成員們聯合在3/2這天一同在各南太島國舉辦活動,而活動的主要精神就是以戰士的精神對抗「氣候變遷」,企圖要告訴全世界「We are not drowning. We are fighting, and we need you to fight with us.」


聽從Ann的建議,兩點多來到了Civic Centre二樓的會議廳,結果沒幾個人在會議廳裡,還以為是一場空。結果預計兩點開始、四點結束的小朋友選美比賽,等到了四點多才開始!我早該料到是「Nauru Time」

#Children's recycled clothing competition
Recycled clothing competition in Conference Hall
首先登場的是,小朋友的選美比賽。因為要呼應主題,所以小朋友身上穿的都是回收再利用的塑膠及保特瓶裝飾。較特別的是,這回是我們台灣人當評審,評八位小朋友的穿著。很多小朋友在還沒上台前都活蹦亂跳的,直到正式開始後,就開始害羞哭鬧不敢上台,而且還有重頭到尾都低著頭的小朋友,相當可愛!這也是我第一次當評審的初體驗,評選完Ann還叫我上前去宣布一到八名兼頒獎,因為記不住這些小朋友的名字,所以宣布的時候還要想一些詞來形容得獎的小朋友,真是太考驗我的臨場反應了!


#Haka/Warrior Dance
Matt made a impressive Haka performance 
 Haka源於夏威夷和玻里尼西亞,在紐西蘭泛指毛利人( Māori people)的傳統舞蹈形式,而各太平洋地區都有略異的Haka。大致上,Haka是動作、拍打配以叫嚷和哼聲的團體舞蹈。後來得知本來要來表演的團體突然不能前來,還好有個來自紐西蘭的小朋友Montana自告奮勇地上前表演Haka。他的表演可是來真的,動作有如戰士於戰場般的英勇,喊到自己的臉都漲紅了,雖然只有他自己一人,但還是令人印象深刻的表演。後來跟這個他媽媽聊天,才知道他媽媽是特教部的顧問,剛到這裡三個禮拜。他陪他媽一起來諾魯一年,他媽媽希望他能在諾魯吸收到不同的文化,從小就可以在各地奔跑,這小孩真是幸運。


#Frigate Bird Dance
Frigate Bird Dance, a traditional dace in Nauru
Frigate Bird為軍艦鳥,諾魯人認為軍艦鳥在當地文化中扮演相當重要的角色,是代表這個國家的生物,而且其意象或羽毛被使用在國徽及其他特殊場合中。舞者於脖子綁上紅色飾品、穿白上衣、用羽毛當項鍊,如同把自己扮成軍艦鳥一般,舞姿曼妙。不同於Haka的熱血激昂,Frigate Bird Dance反而有點優雅及莊嚴。雖然我在1/31「獨立紀念日」的選美比賽上就看過同一批人的Frigate Bird Dance,但這次坐在評審席上面看,因為相當的靠近,所以別有一番風味。

最後還是要謝謝Ann的邀請,要不然我無法參與到這麼有趣的活動!當然最重要的,在看表演之餘,也別忘記3/2這天,南太島國的島民正在對全世界說「We are not drowning. We are fighting, and we need you to fight with us.」,一起對地球盡一份心力!節能減碳!






Willtravel 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

有一些比較老舊的網路資料會提到諾魯的磷礦是由鳥糞堆積而成,鳥糞居然可以堆成一個島,聽起來覺得不可思議!事實上,諾魯是個陸升島嶼,面積只有21平方公里,「諾魯」的當地話「NAOERO」意指小、被孤立且被珊瑚礁環繞的島嶼,地質上與其他南太平洋島嶼不同,其他南太島嶼是因海水沖積珊瑚礁堆積而成,如吐瓦魯(Tuvalu)、吉里巴斯(Kiribati)、馬紹爾群島(Marshall Islands)等,是以群礁的方式組成。而百萬年前海底珊瑚礁和微生物成為新生陸塊從海中升起時,硬度高的珊瑚成了巨石;硬度低的微生物則形成磷礦(phosphate)。

The land used to be as high as this pinnacle (landmark)
在開採磷礦前,土地跟這塊大石一樣高。


1900年英國磷礦公司意外發現諾魯島上含有磷礦,於是1906年磷礦公司開始在諾魯開採磷礦,至今磷礦開採已有百年歷史。磷礦的開採意外為諾魯帶來一筆財富,當時全國人民都享有免費水電、教育、醫療及出國深造的機會。二戰後諾魯由澳洲接管,隨著諾魯人民智漸開而開始不滿澳洲統治下磷礦的開採制度,最後澳洲於國際壓力下,結束了對諾魯的統治,於1968年1月31日宣布諾魯共和國獨立。磷礦收益在1970年代達到高峰,那個年代諾魯的國民人均所得曾位居世界前茅及太平洋島嶼之冠,但好景不再,直到1990年代磷礦逐漸枯竭,國家因此而陷入財務危機,海外資產紛紛遭受扣押或拍賣的命運。直到2011年,磷礦又開始採挖,但學乖的諾魯政府已知如何控管磷礦所得了。

GDP per capita  in Nauru and leaders, dollars, 1970-2011
1970年代諾魯國民人均所得的確與先進國家並駕齊驅
GDP per capita in Nauru and its neighbors, dollars, 1970-2011
1970年代諾魯國民人均所得遠遠超前鄰近南太國家
參考資料 http://kushnirs.org/macroeconomics/gdp/gdp_nauru.html


諾魯的磷礦區屬於中區的台地,由於地勢較高,當地人統稱Topsite,但非正式的行政區劃之一。由於磷礦和岩石兩者的硬度不同,因此磷礦挖採完後會剩下裸露在外的堅硬岩石(稱之為pinnacle),造成磷礦區坑坑洞洞如月球表面般的特殊景觀。
Phosphate mining area
磷礦區,挖完後有如月球表面般的貧瘠。
剛開採出來的磷礦顆粒較大,而且常與石頭混在一塊,需要再進一步用重量篩選,將不要的石頭去除後以分級、煮沸等步驟獲取更純的磷礦粉,處理過的磷礦粉會集中於工廠內放置,等運送磷礦的貨船來在以輸送帶傳輸的方式運到船上。
Phosphate cantilever
磷礦輸送帶,最後磷礦粉將被送至貨櫃船上裝箱。
有趣的是,諾魯土地是屬於人民的而非政府所有,政府必須透過與地主達成租借協議後才能使用,也因如此磷礦開挖的分紅也是屬於地主所有,所以很多諾魯人不必工作也可以因為磷礦的開挖而有錢領,沒有地的人因為親戚有錢也可以分一杯羹,所以造成諾魯人懶惰成性。

另外一個有趣的現象是,諾魯有一小部份的人口由中國人組成,聽說全盛時期全島將近1000個左右。起初,中國人是受聘到諾魯開採磷礦的工人,當初因為覺得諾魯人的錢好賺,所以有一些人就留下來開餐館及商店,因為生意太好而不斷擴展,因此還找親戚來諾魯支援,而這些中國人大多來至廣州一帶。

十幾年前的諾魯,還有電影院及高爾夫球場的時候,人們奢侈度日,器具用壞就再買新的、常常徹夜飲酒狂歡、3塊錢澳幣的一頓飯常因沒有零錢就給一張10塊紙鈔還不用找零...等事件如家常便飯,當時幸福的諾魯人有錢所以不懂得珍惜。不料十年後的今日變化會那麼大,我想由奢入儉的諾魯人還有很多事要學著習慣及改變吧。






Willtravel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

WIKIPEDIA: Black Noddy
諾魯的Noddy bird有兩種,一種黑色有著白頂的叫Black Noddy (中文:玄燕鷗),另外一種是全白的品種,兩者皆是吃魚的海鳥,但卻有著不同的命運。根據諾魯人的說法,白色的Noddy bird有神聖的象徵,所以只吃黑色的Noddy bird。而且一個派對中,只要有豬肉、魚肉及Noddy bird三種肉就是一個盛大的派對。

農技團技師有個農戶的小孩有在捕Noddy bird來販售,一隻可以賣$1澳幣。本來也都只是耳聞當地人有在捕鳥,但還沒有目睹整個過程,所以利用此機會來一探究竟。因為捕鳥的時間都是傍晚時刻,下班後大家一起到農戶家集合。


攀爬pinnacle
走獨木架
捕鳥也是有個祕密基地的。首先,穿越樹林走至磷礦區,然後再從礦區中爬上爬下抵達一處佈滿鳥羽毛的地方,那就是捕鳥基地了。捕鳥人弟弟說:「不只他們在捕,其他人也有他們各自的基地,互不侵犯。」

捕鳥用具(一)-網子
捕鳥用具(二)-擴音器
到捕鳥基地後,捕鳥人弟弟們就打開捕鳥用的網子與架設擴音器,擴音器的輸入端接上手機,播放錄製的Black Noddy叫聲,吸引鳥群靠近。技術團的吐瓦魯(Tuvalu)工人說:「在吐瓦魯他們是用人的聲音去模仿鳥的叫聲來吸引鳥靠近,但諾魯是用錄音的方式來吸引鳥。」


黑夜來臨  嚴陣以待
等到一切都架設好之後,除了捕鳥人弟弟之外,其他的人都找了一個好隱蔽躲了起來。開始播放錄好的鳥叫聲來吸引Black Noddy靠近,再加上天色昏暗,鳥的視線不佳,等牠們一靠過來,捕鳥人弟弟就用網子一撈,一隻隻的Black Noddy就這麼入網了。但接下來發生的事情有點血腥,未滿十八歲的觀眾可能要閉上眼睛(誤)。因為其中一位弟弟把鳥從網子拿出來後,直接用嘴咬斷鳥的脖子,然後再將「處理過」的鳥堆在一塊。


捕獲的Noddy Birds
當天總共抓了15隻的Black Noddy,貼心的捕鳥人弟弟還留一隻活口下來讓我們拍照。他們說前一天還抓了二十幾隻,我在想如果每一組每天都可以抓到這樣的數量,Black Noddy會不會有被抓完的一天啊?God knows!我想當地人心裡應該有一把尺吧!






Willtravel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

第一次世界大戰期間,諾魯被澳洲佔領,並自1919年起由英國、澳大利亞和紐西蘭共管,其中澳洲代表三國行使職權。第二次世界大戰期間,德國人為了報復,擊沉了該島附近的四艘船隻,並砲轟島上的磷礦設施。1942年日軍轟炸諾魯,居民逃往澳大利亞以免遭日軍的屠殺,於在8月26日被日本佔領,成為日軍在南太平洋上的戰術支援基地,派2,000人駐守,並帶來大批日本人和韓國人,在島上佈署重防和建築兩個小型飛機場。此外日軍亦把島上1,200名諾魯人放逐到楚克島工作。
二戰之後,諾魯由聯合國委託澳大利亞、英國及紐西蘭共同管理,每年須向聯合國報告,但管理國關心的是如何開採島上的磷礦,對於諾魯人的教化並不重視。聯合國多次要求澳洲政府公佈每年開採的磷礦數量、成本和售價,以期使諾魯人在輸出的同時得到合理的回報,但澳洲政府卻不於理會。諾魯人隨著民智漸開,對澳大利亞人的統治深感不滿,尤其是磷礦的開採,於是全力爭取獨立,收回採礦權。澳洲政府在強大的國際壓力下,無可奈可地結束對諾魯的管治,於1968年1月31日,諾魯共和國宣佈正式獨立,並於同年11月成為大英國協特別成員國。

今年2013年是諾魯45歲生日,而每到獨立紀念日,連續好幾天整個島上都有許多活動,如各區的運動比賽、釣魚比賽及選美比賽等。

Health Screening
Nurse and Health workers 
Check wight and height for Nauruan
獨立紀念日的前兩天,我與公衛中心的護士及社區健康工作者一起到Civic Centre擺攤進行健康檢查,這也算是獨立紀念日的活動之一。檢查項目有血糖、血壓、身高及體重等,我則是負責量身高體重及計算BMI,再對每個人的BMI作一些簡單的衛教解釋。每次解釋BMI給諾魯人聽,他們似乎對於「殘酷的事實」,總是沒有太大反應,或是笑著對我說:「You lie!」。拿他們沒轍,希望哪天諾魯人可以意識到他們肥胖及糖尿病的高盛行率。


Flag Raising Ceremony
Flag raising ceremony and march
Joining the march with Public Health Centre
1/31獨立紀念日當天早上,一如往年的會在總統府前舉行致詞及升旗典禮,就像台灣的元旦一樣。我連台灣總統府前的升旗典禮都沒去過,第一次參加升旗典禮卻獻給了諾魯。總統進場後,開始講一些誓詞,司儀一一宣布各國元首的電賀,然後就是升旗與各機構的遊行。公衛中心的護理主管邀請我一起參加遊行,她說我已屬於公衛中心的一份子,應該要加入她們。盛情難卻再加上於異地什麼事都值得一試的心情,就決定要加入公衛中心一起遊行。真是與有榮焉!


The Monument Unveiled Ceremony 
The monument is dedicated to memory Nauran who perished in Truk  during WWII
「MWINEN KO」二月份的報紙專欄有寫到:
「The Truk Memorial Monument is built in remembrance and honour of our loved ones, who for the past 68 years were laid to the rest in Truk and never again to reunited with their families in Nauru after WWII. The monument is built in direction facing towards Truk. This is to let us know and make us remember that our loved ones lay in graves in a foreign land which was formally known as Chuuk. The chosen location for the erection of the monument in Aiwo district was the landing area for those Nauruans and expatriates who safely returned back home from exile.
During the Japanese ocupation, 1201 people from our country were exiled to six islanders of Chuuk known as Fioto, Sioto, Arisima, Agisima, Kaitisima and Otisima. At the end of the global warfare in 1945 only 737 survivors returned, 464 perished. Each year on the last day of January, we celebrate and commemorate a special day for our returnees from Truk. Today only a few are still living with us and they are formally known in Nauru as the 'Young at Heart.'    Story by Faith Mau」

二戰時日軍佔領諾魯,並將一千多名諾魯人當作戰俘送至楚克島(Truk)去工作,這批諾魯人最後都死於異鄉,只有一部分的人回到了諾魯,因此諾魯政府做了這個紀念碑來緬懷於二戰中犧牲的諾魯人。厲害的是這個紀念碑在揭碑的前一天還都再塗色,沒想到能夠在當天順利對國民展出,堪稱「賽告賽康咖杯棒」之最!原本美美的紀念碑,兩個禮拜後因疏於管理,所以水池已淪為長滿青苔的許願池。


 State Banquet 
Transfield staff prepared dinner for Nauran
Open place for state banquet
All Nauruan are welcome
晚上的在貨櫃港口的附近,是一個露天的場地。共有三到四個攤位提供外燴,而難民營的Transfield公司則負責其中之一,諾魯的飲食總是有大量的蛋白質可以攝取,對他們來說副食一定要是肉,雞肉、豬肉或牛肉都好,反正就是要有肉。晚上欣賞著前方舞台的表演,並與諾魯民眾們在這個開放的場地共進一餐,別有一番南洋風味。



Beauty Pageant
Category I: Traditional
Category II: Sarong
Category III: Evening Wear and Interview
「MWINEN KO」二月份的報紙專欄寫:
「The last beauty pageant witnessed on island was in 2001 when Nauru hosted the Pacific Islands Forum Meeting. A beauty pageant then was held with Miss Ophelia Caleb who represented New Zealand was crowned, Miss Forum. Beauty pageants in Nauru are not always held on an annual basis, but rather on special occasions and times of big celebrations.
After a 12-year gap. A group consisting of women who were part of the Independence Day steering committee  came up with an idea of hosting a beauty pageant contest for Nauru's 45th Anniversary of Independence. And so from a mere suggestion, the 2013 Miss Independent become reality.」

Miss Independence 2013的選美比賽也是活動之一,我們守時的台灣人不知幾點所以五點多就到現場了,結果節目整整拖到快九點才開始,比表定的七點還慢了快兩小時,但這就是諾魯的特色「Nauru Time」。選美內容比的有三項:傳統服飾、沙龍及晚禮服,中間有穿插表演或是頒獎。看完三項還沒等到宣布名次,我們就離開了,時在不知道看完結果會拖到幾點。但我所見的參賽者都已使出渾身解數,由其是最豐腴的那位,展現極佳的自信,太令人驚艷了!


為期四天的獨立紀念日假期就這樣結束了,沒有外島的諾魯一遇到長假就只好看看島上有什麼慶祝活動可以參加,慶幸還有這些活動可以參加,如果沒有的話,就只好消耗自己電影的庫存了。






Willtravel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Hash House Harriers,縮寫為HHH或H3,簡稱Hash。根據<台北捷兔俱樂部>的資料,Hash這個活動起源於1938年英國殖民時期的吉隆坡。一個英國人A.S.Gispert依據19世紀初期盛行於英國鄉郊野外「野兔與獵犬Hare and Hounds」的追逐遊戲,成立一個「越野追蹤俱樂部─Hash House Harriers」。此俱樂部之宗旨不在於競賽,也不完全為了運動。最重要的是促進人與人之間彼此的合作,攜手共同體驗大自然的精華。

    在磷礦區中爬走
    的確,在諾魯,活動主旨不只是運動,每個禮拜一次,把大家聚在一起聯絡感情用的!因為遊戲結束後會在主辦人家中吃晚餐、喝酒及聊天,說它是社交活動一點也沒錯。常見的成員都要經過一個特殊儀式才會獲得一個專屬的Hash name,會依照個人特質來取名,說是俱樂部,有時更像一個秘密組織。


    這個活動是我來到諾魯才認識的,但卻是很有歷史的一個「健走」活動。諾魯的Hash的成員主要是由澳洲、斐濟及台灣人等外籍工作者所組成。活動內容是一主辦者(野兔Hare)設計路線,其他成員(獵犬Pack or Hounds)跟在其後走完全程,於每個禮拜三的傍晚六點集合出發,行走時間約45-60分鐘。

    路線每次都不一樣,有時是簡單平坦的柏油路,但也有可能會在樹叢亂竄或在磷礦區攀爬,全看路線設計者的心情。通常台灣人主辦的路線會比較難走,會走進磷礦區中,在pinnacle中爬上爬下的,有時候全程下來身上多了幾條傷口也不奇怪。

    Hash中較平易近人的路線
    Hash的紀念T-shirt
    通常老鳥都會穿著Hash T-shirt參加,如果沒有穿T-shirt的話,通常晚上吃飯都會有懲罰。來自台中榮總的黃醫師,當時記錄了很多款式的Hash T-shirt在網誌裡,<諾魯生活-樂之四:Nauru Hash House Harriers>,有興趣可以去看看。


    某澳洲人家 
    餐會舉辦地點
    如上所說,健走完之會,會選一個地方舉辦餐會。如果只參加健走的部分是「無料」,若要參加之後的餐會一個人要繳澳幣$15,如果選喝啤酒當飲料的話,還要再多收澳幣$5。
    來自澳洲的啤酒
    在開始吃飯前有個「儀式」,所有人須圍成一圈,接下來主持人會問:「誰是第一次參加這個活動的(Hash virgin or new-comer)?」,然後新來的就必須出列自我介紹。自我介紹完後,其他人會開始唱「Down-Down Song」,新來的必須在大家歌唱時暢飲一杯啤酒。歌詞如下:
    Here's to the (Hash virgin) there're true blue,
    They are piss-pots through and through,
    They are bastards so they say
    Tried to go to heaven but they went the other way.
    Drink it down, down, down, down, ......
    (聽到第一個down才能開始喝, 喝完才會停止無止境的down)

    然後點:遲到的人(late-comer)、上次沒來的人(returnee)、要離開的人(leaver)、本月壽星或是轉錯彎的人,甚至連穿得太花俏(fashion crime)要出列。或是你要自願申報的,都行!想喝免費的酒就是要趁這個時候!


    開動了

    儀式結束後就開始用餐,此時大家都會散開自成聊天小團體,想要找誰聊天就去找誰聊,台澳雙方也會藉此交流一下工作近況與訊息。也算是來諾魯,要體驗的活動之一吧!








    Willtravel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    諾魯人有三個生日,一歲生日、二十一歲生日及五十歲生日,各有不同的意義。一歲生日是慶祝從出生到一歲沒有遭遇重大疾病與事故,平安準備迎接下一個二十年;二十一歲這個年紀代表的是「自由」,從此刻起必須為自己的所作所為負起責任;五十歲生日是慶祝身體夠硬朗可以活到五十歲(註)

    (註) 現在衛生條件與生活品質的改善,平均年齡也在往上調,所以也有慶祝六十歲或七十歲生日。

    其他年齡的生日也是會慶祝,但不會那麼盛大就是了。另外,比較有趣的是十六歲的少女生日,如果還是「在室」的少女,稱為Sweet Sixteen,反之則稱Sour Sixteen,但我覺得只是謔稱啦。

    這次介紹的是主角J‧Bolt Jeremiah的一歲生日。十一月剛到不久,營養師Jioje有一個廚房助理的小孩一歲生日,於是Jioje問我想不想一起去參加。我二話不說當然答應囉,沒想到剛到諾魯不久就可以參加當地的活動。Jioje還說:「基本上,沒有什麼受不受邀,誰都可以參加這個派對。」
    滿滿的都是人,尤其是小孩
    主角家離我們住的地方算近,所以刻意晚一點再走路過去,到的時候,人已經滿滿的一堆,只是還沒開始。預計七點開始的活動,因為親友們帶著蛋糕及食物姍姍來遲,大概拖到了八、九點才開始。第一次參加派對就深刻感受到「Nauru Time」,這是南島國家特有的時鐘。
    J‧Bolt與她媽媽
    滿桌的蛋糕
    活動開始時,教會的朋友聚集在一起,合唱聖歌為J‧Bolt祈福;另外,也有樂隊伴奏及表演。表演結束後,主持人會致詞,講一些祝福的話,現場其他人也會一起為主角祝賀。流程結束後,客人就開始上前拿蛋糕或是等現場的外燴供餐。而牆上掛了一堆玩具,還有一台冰淇淋機,全部都是為了現場的小孩而準備的,可見所費不貲啊。
    成群的小孩
    離鏡頭最近的這個小男孩是主角J‧Bolt的舅舅,可見這是一個很龐大的家庭,主角媽媽的兄弟姊妹一定很多個!

    飽食之後,對了一下時間,發現也已經是晚上十、十一點了,畢竟隔天還要上班,所以我們只好先行告退了,但派對卻還在進行著。對諾魯人來說,派對是沒有分平日或假日的,一定要玩到凌晨為止,隔天不去上班也無所謂,這就是諾魯的特色。Jioje是斐濟人,他說:「在斐濟,他們都會把派對移到假日舉辦;但諾魯,想什麼時候辦就什麼時候辦。」

    後來我問了J‧Bolt的媽媽這個派對總共花了多少錢,她很鎮定地回我:「應該有三千塊澳幣以上。」經過計算機一按,沒錯的話,大概是九萬塊台幣以上,果真是個生日啊(汗)。
    2013/03/05  J‧Bolt
    最後,獻上J‧Bolt的萌照一張!對了,你們一定很好奇,為什麼諾魯人的小孩會是白人?那是因為J‧Bolt的爸爸有紐西蘭血統,也是個白人!另外,剛出生的諾魯小孩,膚色也跟剛出生的台灣小孩一樣白,他們都是後天曬黑的!



    來自高榮的莊醫師,也參加了諾魯人的一歲與二十一歲生日派對,發表在中榮部落格「歡迎來諾魯」的<Nauru 1st Birthday Party>及<Nauru 21th Birthday Party>這兩篇文章,有興趣就來個延伸閱讀吧!






    Willtravel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()